نيايش وى هرگاه گرفتار مى شد يا كسى را به رسوائى گناه گرفتار مى ديد
صحیفه سجادیه
ترجمه :
34.خدايا سپاس ترا بر پرده پوشيت پس از علمت، و بر عافيت بخشيدنت پس از آگاهيت. زيرا هر يك از ما، در كسب عيب كوشيده است و تو او را مشهور نكرده اى و مرتكب كار زشت شده و تو او را رسوا نساخته اى، و در پرده استتار خود را به نقائص و عيوب بيالوده وتو كسى را به راز او رهبرى نكرده اى. و چه بسا نهى تو كه ما آن را مرتكب شده ايم! و چه بسا امر تو كه ما را بر آن واقف ساختهاى و ما از آن تجاوز و تعدى كرده ايم! و چه بسا گناهان كه در كسب آن كوشيده ايم و چه بسا خطاها كه آن را مرتكب شده ايم! در صورتى كه تو بر آن مطلع بوده اى، نه ناظر آن، و تو بر افشاء آن قادر بوده اى بيشتر از قادران و در همگى اين موارد و احوال عافيت تو در برابر چشم هاى ايشان براى ما حجابى و در مقابل گوش هاشان سدى بوده. پس اين پرده دارى و عيب پوشى را براى ما واعظ و زاجر از ارتكاب گناه و وسيله پيمودن راه توبه معصيت زداى و پوييدن طريقه پسنديده قرار ده، و وقت پيمودن اين راه را نزديك ساز، و ما را به غفلت از خود گرفتار مكن. زيرا كه ما بسوى تو راغب و از گناهان تائبيم.
خدايا رحمت فرست به برگزيده ات از خلقت: محمد و عترتش كه از آفريدگانت ممتاز و پاكيزه و پاكند. و ما را بر آنگونه كه خود فرموده اى، در برابر ايشان نپوشنده و فرمانبردار ساز.